현재위치: 자유게시판

회원등록 비번분실
Home Intro
HOT menu
전체회원 : 138748분















?freeboard
자유게시판
작성자 [서울] 이가위
작성일 2010-01-20 (수) 18:06
ㆍ조회: 3232  
IP: 122.xxx.2
(출처http://www.mcarfe.co.kr/news_m/news_view.asp?seq=1419)
자동차 용어를 알기 쉽게.사진포함..(부란자,헷또,리데나.등등...)

 어느 날 출근길, 상쾌한 아침 바람을 맞으며 출근하려던 난몰라씨. 하지만 불행이 닥쳤다. 바로 차 시동이 안 걸리는 것. 바로 옆집에 살던 경력 20년 베테랑 자동차 정비사, 정비삼씨가 차를 점검하러 잠시 왔다.

  난몰라 : 차가 이상해요, 시동이 안 걸려요..

  정비삼 : 어허~ 그렇네요. 아마도 빳떼리가 나갔거나 쎄루모다가
      나간모양입니다. 한번 봅시다.

  난몰라 : (빳데리는 배터리겠지..) 쎄루모다요??

  정비삼 : 일단 다시방에 자동차 설명서 있어요?

  난몰라 : 다시방은 또 뭐에요??

 이런 난몰라씨와 같은 일을 정비소에 가면 종종 겪게 된다. 바로 이와 같은 세루모다, 다시방 등과 같은 용어는 이른 바 '현장 전문용어'. 대부분 일본어 혹은 일본식 표현의 잔재이다. 정비사들도 세대교체가 되어 정확한 표현을 쓰기도 하지만 아직도 현장용어에 익숙한 경우가 많은데, 오늘은 올바른 자동차 용어를 알아보기로 하자.

1. 실내

핸들 → 스티어링 휠, 조향 핸들
 핸들은 일본식 표현인 한도루
에서 왔다. 손잡이, 운전대 등을 뜻하는 영어 Handle에서 왔으며 실제 영어권 국가에선 스티어링 휠Steering Wheel 이라고 표현하고 있다. 자동차 시승기 등에서 찾아볼 수 있은 단어인 핸들링이라는 표현은, 표현 그 자체는 올바르나 올바른 국어 사용을 위해 조작감 등으로 바꿔써야 할 것이다. (가급적 한글로 표현 가능한 단어의 경우 한글을 우선 사용하고, 표현에 한계가 있어 불가능 한 경우라면 외래어를 차용하여 표현하는 것이 좋다)
조타/조정하는Steering + 바퀴/원Wheel 의 합성어.

▶  다시방 →  글로브 박스, 다용도 보관함, 계기반 등

 계기판, 오디오장치 등이 있는 대쉬보드Dashboard의 일본식 표현인 댓쉬ダッシュ와 盤(넓적한 판)가 합해져 다시방이라고 부른다. 사실 다시방이라는 표현은 대쉬보드 전체를 뜻하지만 대쉬보드에 포함된 글로브박스GloveBox를 지칭하기도 한다. 대쉬보드는 계기판, 자동차용 오디오 장치 및 공조장치, 크래쉬패드(위 사진의 까만 부분), 가니쉬(Garnish;장식물) 등을 총칭하는 것이다.

 

▶  부레끼 → 브레이크, 제동장치

 브레이크Brake를 일본식으로 발음한 부레끼ブレ?キ. 전형적인 일본식
영어이다. 제동장치, 브레이크 등으로 쓰는 것이 좋다.

▶  밋션 → 트랜스미션, 변속기

 밋션 혹은 밋숑으로 불리는데 도란스미숑トランスミッション을 줄인 말이다. 원래는 트랜스미션Transmission이며 변속기 등으로 순화시켜 사용할 수 있다. 미국에선 Tranny 라고도 부른다. 자동변속기, 수동변속기 등.

▶  샤후드 → 축, 샤프트

 샤프트Shaft 즉 축을 뜻하는 단어를 일본식으로 읽은 것이다. 보통 후륜구동 자동차에서 한 중간을 가로지르는 축은 동력전달축으로 영어로 드라이브 샤프트Drive Shaft라고 한다.

▶  마후라マフラ? → 머플러, 소음기, 배기관

 머플러Muffler를 일본식으로 읽은 것. 머플러는 배기관 끝의 소음기를 뜻하는 영어단어이다. 소음기, 머플러 등으로 읽는 것이 좋다.

▶  쇼바 → 쇼크업져버, 완충기, 댐퍼 등

 쇼크업져버shock absorber를 숏쿠아부소바ショックアブソ?バ?로 읽히지만 줄여 읽은 것이 바로 '쇼바'이다. 원어대로 쇼크업져버 혹은 댐퍼Damper라고도 부르거나 완충기 등으로 부르는 것이 좋다.

▶  데루등 → 후미등, 테일램프, 리어 컴비네이션 램프

 꼬리를 뜻하는 테일Tail을 일본식으로 읽은 테이루와 램프를 뜻하는 등이 더해지고 변화되어 데루등이라고 칭하는데 후미등, 테일램프Tail Lamp, 리어 컴비네이션 램프 Rear Combination Lamp 등으로 부르는 것이 좋다.

▶  데후 → 디퍼런셜, 차동기어

 디퍼런셜 기어박스Differential GearBox를 일본식으로 읽은 것이 전해지며 변화된 것. 수박통이라고도 불리거나 정식명칭을 줄여 디프Diff 라고 줄여서 부르기도 하는데, 정식 명칭은 디퍼런셜 기어박스 혹은 차동 기어박스이다.

▶ 후렌다 → 휀더

 휀더Fender를 일본식으로 읽은 것의 변화.

▶ 밤바 → 범퍼

 범퍼Bumper를 일본식으로 읽은 것의 변화

▶ 미미 → 엔진 마운트

 미미는 일본어로 귀를 뜻하는데, 엔진 귀퉁이를 의미한다. 엔진 마운트Engien Mount를 의미하는데 엔진을 차체에 고정해주는 장치로 보통 고무 등으로 이루어져 있다. 유체를 봉입하거나 전자식으로 조절하여 엔진의 진동 등을 제한하기도 한다.

▶ 세루모타 → 스타트모터, 시동모터

 셀프모터Self Motor를 일본식으로 읽은 것이 변화된 것. 보통 스타트모터Start Motor라고 하며 시동모터라고 하기도 한다. 엔진 시동을 거는 부품.

▶ 제네레다 → 알터네이터, 발전기

 제네레다는 제네레이터Generator를 일본식으로 읽은 것의 변화이다. 하지만 Generator는 교류 발전기를 의미하기 때문에 자동차용 발전기는 직류발전기이므로 알터네이터Alternator라고 불러야 한다. (교류식으로 발전되지만 발전기 자체에서 직류형으로 바꿔 출력함)

▶ 잠바카바 → 실린더헤드 커버, 로커암 커버

 엔진 헤드 상부에 있는 로커암Rocker Arm, 캠 샤프트Cam Shaft등이 포함된 부분을 덮는 부분. 잠바카바, 잠바가스켓 등이라고 하지만 로커암커버, 실린더헤드 커버라고 하면 좋다.

▶ 헷또 → 실린더 헤드

 실린더 헤드Cylinder Head를 일본식으로 줄여 읽은 것의 변화 Head만을 따왔다.

▶ 후앙 → 팬, 송풍기

 팬Fan을 일본식으로 읽은 것의 변화.

▶ 쿠락숀 → 혼, 경적, 경음기

 경음기를 만드는 대표적인 회사인 클랙슨Klaxon을 일본식으로 발음한 것. 일종의 대명사로 조미료를 미원, 다시다 등으로 지칭하는 것과 같다. 혼, 경적, 경음기 등으로 바꿔부르는 것이 좋다. (해외 다른 나라들은 명사화 되어 클랙슨 등으로 통하기도 함)

▶ 라지에다 → 라디에이터, 방열기

 라디에이터Radiator를 일본식으로 읽은 것.

▶ 비후다 → 배전기, 디스트리뷰터

 최근엔 잘 쓰이지 않은 배전기(디스트리뷰터Distributor)를 뜻한다. 뷰터가 변형된 것으로 보인다.



그 이외 쓰이는 잘못된 용어들

▶ 부란자 → 연료분사펌프, 플린져

 부란자는 플린져Plunger를 일본식으로 읽은 것이 변화 된 것이다. 정식 명칭은 연료분사펌프(퓨얼인젝션펌프Fuel Injection Pump)로 디젤엔진의 연료인 디젤을 압축시켜 분사해주는 장치이다.

▶ 링구 → 피스톤 링

 피스톤에 붙어있는, 실린더와 피스톤 사이를 메워주는 가스켓 종류.

피스톤링Piston Ring이라고 하는데 링만을 일본식으로 읽히면서 변화되었다.

▶ 리데나 → 리테이너, 씰

 리테이너Retainer를 일본식으로 읽은 것. 그리스나 오일이 새지 않게 받히는 것을 의미하며 씰, 리테이너, O링 등으로 바꿀 수 있다.

▶ 스베루 → 슬립

 스베루는 슬립Slip을 일본식으로 읽은 것의 변화이다. 미끄러진다는 의미.

▶ 찜빠 → 엔진 부조현상.

 엔진이 불규칙적으로 회전하는 현상. 엔진이 부들부들 떨거나 푸덕거리는 현상을 의미한다.

▶ 로아다이 → 로워암

 로워암Lower Arm은 말 그대로 자동차 서스편션Suspension 중 바퀴와 차체를 연결하는 막대 중 아랫 쪽을 의미하는데 차량에 따라 없는 경우도 있다.

▶ 깔깔이 → 라쳇렌치

 까라락 하는 의성어로 만든 단어. 정식 명칭은 라쳇렌치Ratchet wrench이다.

▶ 다마 → 전구알

▶ 기스 → 흠집

 상처를 의미하는 일본어 키즈きず 에서 온 단어. 흠집.

▶ 모도시 → 복원

 원 상태로 복원을 의미하는 일본어 모도시もどし.

▶ 빠데 → 퍼티

 차가 찌그러져 판금을 할 때 바르는 퍼티Putty를 일본식으로 읽은 것의 변화.

▶ 오무기어 → 웜기어, 랙앤피이언기어, 조향기어

 오래전 방식인 웜기어WormGear 방식의 조향기어에서 온 일본식 영어 발음의 변화.

요즘은 랙앤피니언기어 방식으로 대부분 바뀌었다. 물론 다른 방식도 있음.
조향기어 등으로 부를 수 있다.

▶ 노기스 → 버니어캘리퍼스

 버니어캘리퍼스를 일본식 조어로 변화되어 부르는 말.


이렇듯 대부분의 자동차 용어가 일본에서 전해오거나 영어로 바로 차용하였는데, 가급적 순 한글이나 한글을 먼저 쓰고, 표현이 불가능한 부분이 있다면 외래어를 차용하여 칭하는 것이 더 좋다고 볼 수 있다.

   
이름아이콘 [경기] 이용택
2010-01-20 18:13
초보 분들 에게 큰 도움이 될것같네여

아주 좋은 설명서 였네여 ^^

수고하셨습니다
   
이름아이콘 [강원] 최상용
2010-01-20 18:18
오~정말 좋은 정보네요~ 많이 배워가네요!
   
이름아이콘 [경상] 남광현
2010-01-20 18:39
오~좋은 정보네요. 한번씩 궁금한 단어들이 나오면 뭐지...했었는데..^^
   
이름아이콘 [경기] 김정훈
2010-01-20 18:41
ㅋ 많이 듣던 말들인데 일본말이네요 거의다.. 좋은 정보 감솨~
   
이름아이콘 [경기] 이정호
2010-01-20 19:07
여기 왕초보 좋은 자료 감사드립니다^^
   
이름아이콘 [서울] 조용식
2010-01-20 19:26
회원사진
좋은 정보 감사드립니다.^^

안전운행 하세용!!!

-MICHO@L™-
   
이름아이콘 [경기] 황원천
2010-01-20 19:36
회원사진
사진이 첨부되니 설명서 눈에 잘 들어오네여

좋은 자료 올려주셔서 감사합니다~

모두 안전운전 하세요~~
   
이름아이콘 [경상] 박용완
2010-01-20 19:38
와~~ 정말 일본사람 발음 희안하네...
   
이름아이콘 [경기] 이준희
2010-01-20 20:31
ㅎㅎㅎ 저렇게 보니깐 더욱 새롭네용...감솨감솨 한눈에 쏙들어와용..
   
이름아이콘 [경기] 한승오
2010-01-20 20:46
저두 메뉴얼로 독학을해서 브란자 데루등 이런 일본말보다는 플린져 테일등 등등 원래 단어로 알고잇는데
글케 말하면 부품판매상이나 기사분들이 몰라서 두가지 단어 다 습득해야했다는 ㅜㅡ
   
이름아이콘 [경상] 조현재
2010-01-20 21:36
정리가 잘된거같습니다 감사^^
   
이름아이콘 [강원] 김대호
2010-01-20 22:06
ㅋㅋㅋ찜빠 차 퍼지면 찜빠 낫다 그러는댑 ㅎㅎ아주 유용한 정보 감사합니다 ㅎ
   
이름아이콘 [강원] 류기상
2010-01-20 22:45
회원사진
오랫동안 뿌리 박히 듯이 일본식 표현이.. 한글을 실천해야겟습니다..
   
이름아이콘 [충청] 정용묵
2010-01-20 23:34
좋은정보 감사합니다.ㅋㅋ
   
이름아이콘 [충청] 권형
2010-01-20 23:40
회원사진
완젼감사...정말 궁금했었느데요...
   
이름아이콘 [경기] 장현준
2010-01-21 00:53
감사합니다..좋은거 배웠어요~~^^
   
이름아이콘 [경기] 천용호
2010-01-21 13:33
회원사진
기스도 일본말 이었군요...
좋은 정보 감사드립니다.
   
 
  0
3500
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
100577 Re- 이쏴람이~~ [3] 김태훈 2002-08-29 3306
100576 갓길 운행 ‘카파라치’신고서 무더기 반려 [6] 김준 2002-10-25 3303
100575 잘지내시죠.... [4] 기승도 2002-09-08 3302
100574 드뎌 천정 올리다...↖^o^↗ [53] 이상묵/프디 2002-07-22 3297
100573 일어나니 깜깜하네여~ ㅡ,.ㅡ;;; [9] 김태훈 2002-08-07 3296
100572 Re- 저랑같이 수영하시는분 맞나? 장재호 2002-08-24 3293
100571 성호형.......... [9] 이지웅 2002-07-27 3291
100570 오늘은 우격다짐 재방송을 해 드립니다. [1] 하명수 2002-12-27 3285
100569 쌍용차 쌍용 전차종 과태료 면제! 맘편히 탑시다 [8] [경기]임창권 2019-02-21 3282
100568 안녕하세요.. 오랜만에 들렀습니다. ^^ [9] 구태회 2002-08-16 3282
100567 Re- 안녕하세용~~_^^ [2] 이지웅 2002-08-19 3276
100566 오늘 주문 했슴돠^^ [38] 김호성 2002-07-21 3262
100565 트렁크에 짐? [14]+2 [충청]고동철 2011-07-11 3258
100564 허접한 녀석이 여쪄봅뉘다... [7] 이정훈 2002-08-23 3248
100563 좋은하루 [4] [전라]김진수 2007-08-08 3247
100562 전국 부품점 참고하세요...^^ [7]+1 [경기]윤종건 2009-12-08 3246
100561 [인사] 모두들 안녕하세요? [33] 김경민 2002-07-23 3242
100560 가입 인사 올립니다 [3] [충청]최병기 2023-05-05 3241
100559 43세 종로 아줌마... [4] 염태희 2002-10-30 3241
100558 머드락 휠관련 질문... [9] 김준 2002-10-29 3234
1,,,11121314151617181920,,,5040
『운영참여』  
Copyright(c) 2007년 KORANDODIY.com SINCE 2001년7월12일      E-Mail 무단수집거부